If you ask a lawyer, they will say “B1.” If you ask a nursing school, they will say “B2.” If you ask an IT company, they might whisper “English… maybe?”
Language is the single biggest barrier for jobs in Germany. When applying for an Ausbildung, getting the right certificate isn’t just about ticking a box for the visa—it’s about survival in the classroom.
Let’s break down the reality of B1 vs. B2.
The Legal Minimum (The Visa)
For the visa itself, the German law typically requires B1 level German.
- What B1 means: You can handle daily situations, understand main points of clear speech, and talk about familiar topics.
- The Catch: The embassy accepts B1. But will the vocational school (Berufsschule) accept you?
The Industry Standard (The Reality)
Vocational training involves 1-2 days of school per week. This school is 100% in German. You will be learning law, economics, and complex technical theory alongside native German speakers.
- Nursing & Healthcare: B2 is mandatory. You deal with patients’ lives. Most nursing schools will not admit you without a B2 certificate.
- Technical Trades (Mechanic, Electrician): B1 is possible, B2 is better. The manual work is visual, but the exams are written in complex German.
- Commercial Roles (Office Management, Hotel): B2 is highly recommended. You are the face of the company. B1 German often isn’t enough to handle angry customers or write business emails.
Why “B1” Can Be Dangerous
Imagine trying to learn “Anatomy and Physiology” or “Contract Law” in a language you only speak at an intermediate level. Many international students fail their Ausbildung not because they lack talent, but because they fail the written theory exams.
Our Advice
- Get the B1 to apply. This gets your foot in the door with a staffing agency get-talent.eu in the EU and employers.
- Start B2 immediately. Don’t stop learning while you wait for your visa.
- Focus on “Fachsprache” (Technical Language). General B2 is good, but learning the specific vocabulary for your trade (tools, medical terms, ingredients) is better.
References
- Goethe-Institut: Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)
- Make it in Germany: Nursing training requirements
